MENU

Ожегов Сергей Иванович

23.09.1900 - 15.12.1964

С. И. Ожегов – русский языковед, лексикограф.

Сергей Иванович Ожегов родился 22 сентября 1900 года в посёлке Каменное Тверской губернии в семье инженера-технолога Каменской бумажно-картонной фабрики – Ивана Ивановича Ожегова.

В 1918 году Ожегов окончил гимназию и поступил в Петроградский университет. В декабре этого же года он был зачислен в Красную армию. После окончания Гражданской войны он продолжил учебу на филологическом факультете университета. Учась в университете, он начал преподавать русской язык.

Ещё будучи студентом, он стал своим в узком кругу ленинградских лингвистов, стал младшим коллегой таких всемирно известных ученых, как Борис Ларин и Виктор Виноградов. Особенно важным для него стало знакомство с Дмитриевым Николаевичем Ушаковым, автором первого после Даля четырехтомного «Толкового словаря русского языка». Рыбак рыбака видит издалека: маститый учёный сразу почувствовал во вчерашнем студенте родственную душу, привлек его к своей работе, и Ожегов стал часто, порой надолго ездить в Москву. А затем совсем перебрался в Москву.

В Москве он поселился в коммуналке на Смоленском, где Ожеговы прожили 24 года. Здесь в этой квартире Сергей Иванович работал над «ушаковским» четырёхтомником, здесь он создал «Словарь русского языка» и «Словарь Островского».

История создания «Словаря русского языка» С. И. Ожегова началась задолго до выхода в свет первого издания. Ей предшествовала работа Ожегова в составе редакционной коллегии знаменитого четырехтомного  «Толкового словаря русского языка». Словарь под редакцией профессора Дмитрия Николаевича Ушакова («Ушаковский словарь») вышел в свет в 1935-1940 годах и, воплотив в себе лучшие традиции русской лексикографической науки, явился первым толковым словарем советской эпохи. В его составлении приняли участие такие корифеи отечественной науки, как В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, Б. В. Томашевский. Сергей Иванович Ожегов был одним из самых активных сподвижников Д. Н. Ушакова: из общего объема словаря в 435 печатных листов он подготовил более 150.

Но как, ни был хорош четырехтомный словарь, он не мог стать лингвистическим «бестселлером» для человека с улицы, общую культуру которого требовалось поднимать через родную речь. Молодому Ожегову было поручено подготовить однотомный толковый словарь, доступный и полезный рабочему и колхознице, инженеру и научному работнику. Началась работа над новым словарём.

Время активной работы над «Словарем русского языка» пришлось на разгар Великой Отечественной войны.

 В 1941 году, после первых бомбежек Москвы, Ожегов отправил семью в Ташкент, а сам записался в ополчение, что для русского интеллигента в ту пору было совершенно естественно. Вскоре, однако, выяснилось, что как крупный учёный (скрыть это не удалось) он подлежал «бронированию». Не попав на фронт, Сергей Иванович стал директором Института языка и письменности АН СССР и оставался на этом посту вплоть до возвращения из эвакуации прежнего руководства. Сам он никуда уезжать не хотел, так как никогда не верил, что немцы смогут взять Москву. При свете керосиновой лампы под грохот бомбежек учёный сидел за своим старым столом и работал над словарем.

Первое издание «Словаря русского языка», составленного С. И. Ожеговым (при участии Г. О. Винокура и В. А. Петросяна), под общей редакцией акад. С. П. Обнорского вышло спустя четыре года после окончания войны то есть в 1949 году.

С этого времени словарь Ожегова начинает свою замечательную жизнь. Ожеговский словарь выдержал 6 прижизненных изданий. Всего «Словарь русского языка» Ожегова издавался двадцать четыре раза. Тиражи были огромными –100тыс., 400тыс., 450 тыс.

Начинался период известности, если не сказать славы Словаря.

От издания к изданию Сергей Иванович перерабатывал свой словарь, стремясь как можно лучше отразить в его рамках современное литературное словоупотребление, сделать более строгой нормативную сторону подачи материала и тем самым усовершенствовать его как универсальное пособие по культуре речи. Уточнялась система грамматических и стилистических помет, обновлялся и пополнялся словник. Однако при всех этих необходимых изменениях (отражавших кроме всего прочего новые достижения лексикографической науки и теории общего языкознания) по своей структуре, составу, характеру подачи материала и нормативной направленности он оставался «Словарем Ожегова», сохранявшим живое дыхание и творческую мысль автора-составителя.

До последних дней жизни Сергей Иванович неустанно работал над совершенствованием своего детища. В марте 1964 года, будучи уже тяжело больным, он подготовил официальное обращение в издательство «Советская энциклопедия», в котором писал: «В 1964 году вышло новое, стереотипное издание моего однотомного «Словаря русского языка»... Я  считаю необходимым подготовить новое, переработанное издание. Предполагаю внести ряд усовершенствований в Словарь, включить новую лексику, вошедшую за последние годы в русский язык, расширить фразеологию, пересмотреть определения слов, получивших новые оттенки значения, усилить нормативную сторону Словаря».

Словарь неоднократно переиздавался в зарубежных странах. Популярность его начала быстро расти сразу же после выхода в свет. В 1952 году вышло репринтное издание в Китае, вскоре последовало издание в Японии. Он стал настольной книгой многих тысяч людей во всех уголках земного шара, изучающих русский язык. За пределами России нет, в сущности, ни одного специалиста-русиста, не знакомого с именем С. И. Ожегова и с его словарем.

В эти годы Сергей Иванович работал не только над «Словарем русского языка». Еще в конце 30-х годов он задумал необычный, пионерский по своему характеру «Словарь к пьесам А.Н. Островского». Ему помогали историк и писатель Николай Ашукин и известный театральный деятель Владимир Филиппов. К концу 40-х годов этот замечательный труд был окончен. Его набрали, но в это время из ЦК затребовали верстку. Что уж там нашли идеологи, неизвестно, но выпуск словаря запретили и набор рассыпали. Слава богу, сохранились оттиски, с которых только в 1993 году удалось сделать репринтное издание.

Ожегов первостепенное значение придавал вопросам культуры речи. В своей книге он писал: «Новый строй общественной жизни содействует развитию новых форм речевого общения. Общественная деятельность, пресса, литература, радио, телевидение, звуковое кино стали достоянием широких масс, вошли в быт советского человека. Вполне понятно поэтому стремление к тому, чтобы речь как средство общения была образцовой, правильной, точной и выразительной, чтобы не было в ней всего того, что мешает общению и обедняет язык».

Он выступал против того, когда в оценку тех или иных явлений языка привносятся личные вкусы, личные языковые привычки. Так иногда получалось, что одни, борясь за чистоту русского языка, требуют изгнать все новые заимствования. Другие, наоборот, стоят за внедрение иностранных слов, так как это, по их мнению, облегчает интернациональные связи. Вопросы культуры речи нельзя решать на почве личных, субъективных оценок явлений языка. Язык всегда движется, развивается вместе с развитием общества. Потому правильная, объективная оценка современного состояния русского языка и его норм должна опираться не на сумму субъективных мнений, а на анализ исторических закономерностей и современных тенденций развития языка.

По инициативе Сергея Ивановича Ожегова в 1958 году в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка, отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи.

Ожегов был прирожденным и неутомимым лексикографом, имевшим особый вкус к этой кропотливой, трудоемкой и очень сложной работе. Он был наделен особым дарованием словарника, обладавшего тонким чутьем слова. Обладая феноменальной памятью, он знал множество бытовых, исторических, областных и даже сугубо специальных реалий, стоящих за лексикой русского языка. Он помнил многие факты из истории науки и техники, народных промыслов и ремесел, военного быта, из городского и сельского фольклора, из текстов классиков и современных авторов. Самый близкий и давний друг Сергея Ивановича профессор А. А. Реформатский так писал о нем: «Сергей  Иванович был очень цельным и своеобразным человеком. Он был не только русистом в лингвистике, но и в жизни, и в своих интересах и вкусах. Он великолепно знал русскую старину, русскую историю и этнографию. Знал и хорошо чувствовал русские пословицы и поговорки, поверья и обычаи.

Богатый жизненный опыт в соединении с верным чутьем и выдвинули Сергей Ивановича в первые ряды деятелей культуры речи. Всегда благожелательный к окружающим и внимательный к людям, кто бы к нему не приходил, Сергей Иванович подкупал своей удивительной простотой и добротой, окрашенной мягким юмором».

 

Основные труды:

1935-1940 гг. – один из составителей «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова;

1949 год – «Словарь русского языка»;

1956 год – редактор «Орфографического словаря русского языка»

1955 год – редактор словаря-справочника «Русское литературное произношение и ударение»;

1962 год – редактор словаря-справочника «Правильность русской речи»;

1955-1964 гг. – основатель и главный редактор сборников «Вопросы культуры речи» (1955—1965);

1958 год – по инициативе Сергея Ивановича Ожегова в 1958 году в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка, отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи.

 

Публикации С. И. Ожегова:

Лексикология. Лексикография. Культура речи : учеб. пособие для вузов. – Москва : Высшая школа, 1974. – 352 с.

Словарь русского языка. ок. 53000 слов. – 24-е изд. , испр. – Москва : «ОНИКС 21 век» : «Мир образования», 2004. – 1198 с.

Орфографический словарь русского языка. 100 000 слов. – Москва : Локид-Пресс, 2003. – 912 с.

Словарь русского языка. ок. 60000 слов и фразеологических. – 25-е изд. , испр. и доп. – Москва : ОНИКС : Мир и образование, 2006. – 976 с.

Анушкин Н. С. Словарь к пьесам А. Н. Островского / Н. С. Ашукин, С. И. Ожегов, В. А. Филиппов ; [отв. ред. Ю. Е. Абрадушкин ; худож. В. П. Шумков] . – Репр. изд. – Москва : Веста, 1993. – 246 с.

ххх

О нормах словоупотребления [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.philology.ru.

 

Публикации о С. И. Ожегове:

Василенко В. Рыцарь и хранитель русской речи : к 100-летию со дня рождения С. И. Ожегова [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.pravmir.ru.

Ожегов С. С. Отец : воспоминания о С. И. Ожегове // Дружба народов. – 1999. – № 1. – С. 205–218.

Ожегов С. С. Русский Вебстер : словарю Ожегова 50 лет / С. Ожегов // Учит. газ. – 1999. – 9 нояб. – С. 19.

Пуля И. Спасибо Ожегову – человеку и словарю [Электронный ресурс]. – Режим доступа :  http://www.trud.ru.

Скворцов Л. И. Сергей Иванович Ожегов – человек и словарь [Электронный ресурс]. - В 2 ч. – Режим доступа : http://www.examen.ru.; http://www.gramota.ru.

Шварцкопф Б. С. О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского» словарь [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.gramota.ru.